Vous êtes trop fort.
Vous êtes trop bruyant.
"Very loud" in French is "très fort."
You can say "Moi aussi" in French to express "mine too."
In French, "me too" is typically translated as "moi aussi."
There are two ways to say "and you too" in French. Et toi aussi is used for a friend and is singular. If you mean more than one person or a person you do not really know the formal is Et vous aussi.
"Say dommage" is not a correct phrase in French. "Dommage" on its own means "too bad" or "a pity" in English.
trop fort! Hope this helps
When you talk loud is "quand tu parles fort" in French.
"Very loud" in French is "très fort."
mort de rire
From me too is 'de moi aussi' in French.
You can say "Moi aussi" in French to express "mine too."
Both.
Exact is the same in French too!
Just SAYING it is romantic. Look into his/her eyes, make shure NEITHER of you are distracted, and say it, not too loud, not too quiet, not too fast and not too slow.💑
You say trop petit
In French, "me too" is typically translated as "moi aussi."
Moi aussi