"your little man" (said to a woman)" ish katan shelakh (×יש קטן שלך)
"your little man" (said to a man)" ish katan shelkha (×יש קטן שלך)
Katan (קטן)
the man = ha ish (האיש)
ktsat (קצת)
"At this time" in Hebrew is "Baz-man Hah-zeh" (בזמן הזה).
You can say "kleyn man" in Yiddish to refer to a little man.
If you're asking how to say "You speak a little Hebrew" in Hebrew, it's to a male: atah medaber ktsat ivrit to a female: at medaberet ktsat ivrit
Machutin, meaning a man's father-in-law, is a Hebrew word (mechutan), though it's often pronounced a little differently in Yiddish (mechutin). It is spelled מחותן and comes from the Hebrew word חתן which means groom.
asuk ktsat (עסוק קצת)
You can say both "Gever" - גבר or "Ish" - איש.
little bones = atzamot ktanot (עצמות ×§×˜× ×•×ª)
"Mal'ach katan" (מלאך קטן).
mo'ach katan (מוח קטן)