主任 simply pronounced "jew ren" or in PINYIN "zhu ren" means director; head; chairman. You should add more context to the question, i.e. movie "director". is 导演 "dow yann" PINYIN "dao yan". This answer is in Mandarin.
translate what?
this is it 和
You translate it from English into Chinese.
what are you doing
SDL FreeTranslation has everything you need for chinese translation. This is translate web pages and translate text from English to Chinese. For professional, human translations in Chinese see Click2Translate and get a qutoe.
If one wants to translate something from the Chinese language, they can go to Google translate
translate what?
You can copy and paste the Chinese characters into an online translation tool or use a translation app on your smartphone to convert the text into English. Alternatively, you can ask a friend or a colleague who is fluent in Chinese to help you with the translation.
this is it 和
One way to translate Chinese to English is to use Google Translate. To do this, simply go to Google Translate and type what is wanted to be translated between the two languages.
You translate it from English into Chinese.
Tagalog is translated to Mandarin Chinese as "塔加路語" (Tǎjiālù yǔ). It is important to note that both languages have distinct grammar rules, sentence structures, and vocabularies, so a direct word-for-word translation may not always convey the intended meaning accurately.
Lian may be a given name of a girl but the Chinese character with that pronunciation is not unique, here provide a probable one. There is another probability that Lian can be divided into Li An (or written as Li'an), which is composed of two Chinese characters, just as the name of a Chinese movie director '李安'.
Same to you would translate in Chinese to 'Tóng'.
A person can translate Chinese writing into English by using one of the many online translations websites. This can be done on 'Google Translate', 'Babylon' and 'MDBG'.
恭喜!
翻译 fanyi