Un gusto dell'Italia
Il sapore d'Italia.
A taste of Italy is the English equivalent of 'un gusto dell'Italia'. In the word by word translation, the indefinite article 'un' means 'a, one'. The masculine gender noun 'gusto' means 'taste'. The preposition 'dell'* means 'from the, of the'. The proper noun 'Italia' means 'Italy'.*The preposition tends to be 'dello' in front of a masculine gender noun, and 'della' in front of a feminine. But if the noun begins with a vowel, then the final vowel is dropped and replaced by an apostrophe.
Riassaggiarla in Italian means "to taste it again" in English.
Gran gusto! is one Italian equivalent of the English phase "Big taste!" The pronunciation of the masculine singular phrase will be "gran GOO-sto" in Italian.
savoury salad is an Italian salad in Italy mainly sell ed at a restruant in Italy named Sophia but its an Italian salad with lots of things in it and its spicy with an Italian pasta taste in it.
"The grandmother's touch" is an English equivalent of the Italian phrase il sapore della nonna. The masculine singular definite article and noun, preposition and feminine singular definite article, and feminine singular noun translate literally into English as "the taste of the grandmother" even though it refers to the "old ways," as epitomized by the way that a Grandmother does things or makes things look, smell or taste. The pronunciation will be "eel sa-PO-rey DEL-la NON-na" in Italian.
Because they invented it and it has a good taste, but if you go in another country is not as good as in Italy.
kosten Sie = 'you [please] taste' (command) tasten Sie = 'feel/touch' (command)
"Little taste" is an English equivalent of the Italian phrase gusto piccolo.Specifically, the masculine noun gusto means "taste." The masculine adjective piccolo means "little, small." The pronunciation is "GOO-stoh PEEK-koh-loh."
Gusto piccolo is an Italian equivalent of the English phrase "small taste."Specifically, the masculine noun gusto means "taste." The masculine adjective piccolo means "little, small." The pronunciation is "GOO-stoh PEEK-koh-loh."
Gusto di cioccolata for "(physical) taste of (all or predominantly) chocolate (product)" and sapore di cioccolatofor "whiff of chocolate (powder in something not predominantly chocolate)" are Italian equivalents of the English phrase "taste of chocolate." The respective pronunciations will be "GOO-sto dee TCHOK-ko-LA-ta" and "sa-PO-rey dee TCHOK-ko-LA-to" in Italian.
Sapore is an Italian equivalent of 'delicious taste'. It's a masculine gender noun that takes as its definite article 'il' ['the'] and as its indefinite article 'uno' ['a, one']. It's pronounced 'sah-POH-ray'.In contrast is 'saporaccio'. It's a masculine gender noun that translates as 'bad taste'. It's pronounced 'sah-poh-RAH-choh'.
The translation of the Spanish phrase "Chistes Feministas" in English is simply Feminist Jokes. It is not political correct to make jokes about women or men which are of bad taste.