aleinu lismo'akh (×¢×œ×™× ×• לשמוח)
There is no way to write "am" in Hebrew. It just depends on the context of the sentence. I = ×× ×™ (pronounced ah-NEE)
It depends on how you pronounce "semeom", but my guess would be סמיום
it depends on how you pronounce tumbakosar, but my first guess would be טומבאקוסר
How do you write "Oases" in Hebrew
happiness
It depends entirely on how you pronounce "Vaibhav". My best guess would be ואיבהאב but if you provide a phonetic pronunciation, the Hebrew version will be more accurate.
Your happiness is my business. She was only trying to get a little happiness.
'Khushi' or 'prasannata' will be written in Hindi for the 'happiness'.
I think you mean Chanukah same'ach (חנוכה שמח) which means "happy chanukah."But if you want Chanukah Simchah, which means "Happiness Chanukah", it is חנוכה שימחה
There is no such thing as Hindi Hebrew. But if you are asking how to write it in regular Hebrew, it's רובין
It depends on the rest of the sentence.If it is as in "He was saved" - the Hebrew word is "Hutz'al". It is spelled הוצל.If it is as in "Saved the data" - the Hebrew word is "Nishmar". It is spelled נשמר.If it is as in "Saved money" - then the correct word will be "Nich'sach": נחסך.
ສຸກສັນວັນເກີດ