להציל חיים להציל את העולם
how do i write in hebrew save a life save the world
no trees no life
Acting on instinct can sometimes save your life.
It depends on context. For example:To save (a life) = hitsil (הציל)To save (money) = khasakh (חסך)save (meaning "except") = khoots meh (חוץ מ־)
if you kill us all then you won' t have any more seafood
to save (money) = khasakh to save (someone from a burning building) = hatseel
You don't really save the world. "Save a life, save the world," means you have saved the world for the person whose life you saved. You can save someone's life who can go on to save the world. You never know, but the person whose life you saved can become a great scientist or leader who saves the world. Saving a life isn't necessarily saving a person. You could save a plant's life to save the world. If all protists and plants were killed except for one small plant, the all animals on Earth would be in grave danger. If the last living plant is somehow also in danger, you'd nurture the plant, help it reproduce more plants, and bring the Plantae kingdom back to life, bringing more fresh oxygen back to Earth.
Moses sacrificed the lamb to save the first-born Hebrew babies_______ or at least I'm pretty sure.
It can save your life and can take you to a imagnarie world
Because they want to save the world
This is an essay you need to write. Wiki won't write it for you, so it is time to get to work. Make a list of endangered species and pick one to write about. Get to work.
give money to the world wild life fund