歡迎 Huānyíng
歡迎 Huānyíng
歡迎 Huān yíng
'Welcome to Beijing' in Chinese characters is written as '欢迎到北京'. In pinyin it is written as 'huan ying dao bei jing'.
Welcome 欢迎 (huan1 ying2) September 九月 (jiu3 yue4 literally ninth month. Chinese do not have fancy words for months, they just number it accordingly, much like the Japanese).
'Welcome' as in 'Welcome to our new home.' is written as '欢迎'. In pin yin, it is 'huan ying'. To say 'welcome' as a response to 'thank you', you would write '不客气'. In pin yin it is 'bu ke qi'.
Chinese, unlike Western languages like English, French, and German, does not have an alphabet. Instead, it has something known as a "character system" that is composed of thousands of different symbols (known as characters) that each have a different pronunciation. So, rather than spelling, Chinese write characters. The Chinese word for "Welcome" is 歡迎. This is pronounced "huan1ying2" in Hanyu Pinyin and "huanying" in Gwoyeu Romatzyh.
welcome
welcome
"ሰላም" (selam) is how you write "welcome" in Tigrinya.
You can write "خوش آمدید" in Dari, which means welcome.
Welcome
welcome