answersLogoWhite

0


Best Answer

Chinese music is based on a pentatonic scale, which means that there are only 5 notes. if you take a xylophone and take out all the E's and B's(or is it F's..im not sure), no matter if you improvise or not it will become a Chinese tune.

User Avatar

Wiki User

12y ago
This answer is:
User Avatar
More answers
User Avatar

Wiki User

12y ago

Chinese writings are different because they use Chinese symbols unlike in English where we use many letters to form words including constants and vowels.

This answer is:
User Avatar

User Avatar

Wiki User

6y ago

English writing

This answer is:
User Avatar

Add your answer:

Earn +20 pts
Q: How does Japanese writing differ from English writing?
Write your answer...
Submit
Still have questions?
magnify glass
imp
Related questions

Is there any way to convert the Japanese writing to English writing on Google Earth?

change your default language to English


You have items with Chinese and Japanese writing that you would like to get translated HELP?

post them in the Japanese - English section


Every English alphabet translated to Japanese alphabet?

There is only one English alphabet, and it cannot be translated into the Japanese alphabet because there is no such thing as a Japanese alphabet. Japanese uses syllabaries and picture-symbols in its writing.


How do you translated Megan to English to Japanese?

メガン /me gan/, essentially with same pronunciation, is the Japanese way of writing the name Megan.


Do the Japanese spell out their words the same as we do?

There are several ways to type in Japanese on a computer, and one of those ways does in fact include writing out Japanese in English letters.


What language easiest to learn out of Japanese and French?

French. If you speak English, French has easier writing and grammar; Japanese has easier pronunciation.


Why do Japanese symbols differ from English letters?

Because not everybody speaks English.There are many different languages. That's why. And not everyone has to use English. The Japanese symbols (kanji and kana) are believed to have been originally imported from old Chinese.


What is the name 'Brooke' when translated from English to Japanese?

You can't Translate Brooke into other languages but you can spell it out in the writing systems of other languages.In Japanese it is spelled ブルック


What was the Japanese writing based on?

The Japanese writing was based on China's characters :)


When writing your anime story do you write it in English when the manga people look at it how will they be able to read it?

Many Japanese are bilingual and can both read and speak English .


How do you say slayer when translated from English to Japanese?

Depending on what you mean it could differ. スレイヤー /su rei ya/ is a Japanese term inserted from English which can be used generally, i.e. as a proper noun or just a noun meaning killer etc.


Is Kanji Japanese writing?

Kanji is a type language in Japan. It is Japanese writing.