"Praise" is mentioned 214 times in the King James Version of the Bible.
In the English Standard Version, 31 times.
In the King James version, 19 times:
Psalm 7:17
Psalm 22:26
Psalm 33:2
Psalm 102:18
Psalm 107:8
Psalm 107:15
Psalm 107:21
Psalm 107:31
Psalm 109:30
Psalm 111:1
Psalm 115:18
Psalm 117:1
Psalm 118:19
Psalm 135:3
Psalm 146:1
Psalm 146:2
Psalm 147:12
Psalm 148:7
Psalm 150:6
YMMV
In the New American Standard Bible, the word "praise" is used more than 150 times in the Psalms.
The word "praise" is in the King James Version of The Bible 248 times. It is in 216 verses.
Please see relevant answers for your answer.
The word 'praise' appears 132 times in the King James Version (KJV) in the book of Psalms. It appears 171 times in the NIV so the count varies depending on which translation you use.
In the King James version around 190 times.
147 depending the Bible translation.
10
111
In the King James version, the word - praise - appears 146 times. Other forms of the word also appear, such as praises/praising.
The word "mercy" is used 261 times in the Old Testament. It is often used to describe God's compassion and forgiveness towards His people.
The word refuge is used SEVENTEEN times in the Book of Psalms (KJV).
Perfect praise refers to expressing admiration or approval in an ideal or flawless manner. It involves genuinely acknowledging someone's accomplishments, character, or skills with sincerity and specificity, recognizing their efforts and qualities with clarity and appreciation.
I am currently taking a class on psalms (but not finished yet) so far they are Psalms of lament royal psalms praise? psalms psalms of history? trust psalms I would double check, but I think these are it, or are named something similar to this
33 times.Additional occurences of similar expressions:* 'praise ye the LORD' is mentioned many times, including 20 times in the book of Psalms. (e.g. Psalms 105, 146, 147, 148, 149, 150) * 'praise ye him' and 'praise him' is also used a number of times. As an example, Psalms 148 to 150 uses these expressions 7 times.* longer expressions, which contain similar sentiments , such as 'I will sing praise to the LORD' (Judges 5:3); 'let them praise the name of the LORD' (Psalm 148:13) occur often.* The transliteration 'alleluiah'* (Revised version, 'hallelujah'), which means 'praise ye Jah' / 'praise ye the LORD', is used 4 times in the New Testament, i.e. Revelation 19:1, 3, 4, 6.* + longer expressions which convey similar admonitions. e.g. Psalm 68:4 'Sing unto God, sing praises to his name: extol him that rideth upon the heavens by his name JAH, and rejoice before him.' [*From the Hebrew expression 'ha-lelu-iah' found in the Hebrew texts of the Bible]
The word "strentgh" does not occur anywhere in the KJV bible.
The most commonly used word in the Book of Psalms is "lord" or "Yahweh," which refers to God. It is used over 7,000 times throughout the Psalms.
In the New International Version, the word 'praise' is used 340 times, but since it is not possible to exactly translate Hebrew/Aramaic/Greek/Roman into English, it can be assumed that this is the correct amount.
Worshiped - 49 Worship - 107 NASB
Romans 1
Scholars have found evidence of patterns such as parallelism and recurring themes in the Psalms. These patterns indicate deliberate structuring and repetition of phrases or ideas, suggesting a form of poetry or musical composition with rhythmic elements. The regularity and consistency of these patterns support the idea of intentional design for musical or liturgical purposes.