more than thousand
Do you mean the first wave of the recent Japanese tsunami? If so, the first wave struck late on Thursday night.
Really the word Tsunami is from japan. Its English meaning is "seismic sea waves".
The term 'tsunami' comes from the Japanese meaning storm waves ("tsu", 津) and wave ("nami", 波). [a. Jap. tsunami, tunami, f. tsu storm + nami waves.-Oxford English Dictionary]. For the plural, one can either follow ordinary English practice and add an 's', or use an invariable plural as in Japanese. From: A Tsunami book.
Yes, a tsunami is a giant wave.
The original Japanese term is literally translated as "harbor wave." It was said that this became the name because they thought the tsunami originated in the harbor. They assumed this since a tsunami can not be seen until it enters the harbor. They rise up as they near the shore and start to grow in height above the normal level of the water surface as the sea floor becomes more shallow below the wave. The word is formed from the words tsu (Tsu/harbor/port) and nami (wave).The Japanese characters representing tsunami are 津 (Tsu) and 波 (wave), so the word in Japanese for tsunami is: 津波(see the related question below for information about what a tsunami is)Harbour waveTsunami means harbor wave.
Wave is 'nami' in Japanese, as in 'tsunami' (tidal wave).
"Tsunami" means Japanese harbor wave. That's why they call it tsunami.
There aren't any, as tsunami means 'harbour wave' in Japanese.
'tsu' - 津 (harbor) 'nami' - 波 (wave) Therefore, 'tsunami' is '津波' in Japanese. or 高波 (mountainous wave) Answer: In English it is tidal wave. In Japanese (because the wave is most noted in harbors) tsunami ___________________________________________________________ In English it is incorrectly referred to as "Tidal Wave". A tsunami (Harbor Wave), is Japanese, and is caused by seismic events while a Tidal Wave is cause by forces driving the tides.
Harbor wave.
a tsunami is a tidal wave caused by an underwater earthquake :]
The correct spelling is tsunami (tectonically-caused wave, from Japanese for harbor wave).
A large tectonic ocean wave is a "tsunami" (Japanese for harbor wave).
It stands for "wave" or "surge" as in Tsunami.
The correct spelling is tsunami (from the Japanese for harbor wave).
Tsunami.Although the literal translation for it does means harbor wave, this is the acceptable word for tidal wave as well.
From the Japanese language meaning Harbour Wave