嫌い。 Kirai.
Pronounced: kee-rai
That is not a complete sentence, if you want to say 'I hate......' it would be : 私は......が大嫌い [Watashi WA ....... ga daikirai]. The blank is for the object of the sentence.
أكره
It would be 'Gakkou ga kirai'
The name Gibb in Japanese would be written as ギッブ
As far as I know, a name meaning "hate" does not exist. Most Japanese names have positive or auspicious meanings; naming your child "hate" would not invite much good fortune.
"Watashi wa kyou ga kirai desu." would translate into "I hate today".
That would be: ジョン
Assuming you meant Maria (as in a Spanish name, etc., not Japanese), you would write it in katakana and it would look like this: マリーア or マリア
In Japanese, if you write foreign names out, you write them with a writing system called Katakana. So, in Katakana, your name would be Jessica: ジェッシカ.
names do not translate if you want to know how to write it ask:- how do i write "name" in japanese? said the same
names do not translate if you want to know how to write it ask:- how do i write "name" in japanese?
Pooja would be spelled プージャ in Japanese katakana.