the Chinese use characters, which are really individual words, rather than an alphabet system like English or spanish.
however, there is a han yu ping ying of it, which won't really help unless you speak Chinese. just in case though, you say "English" as "ying wen"
ni3 hao3
English (language)= 英语 (ying1 yu3)
English (language)= 英语 (ying1 yu3)
You translate it from English into Chinese.
ni hao
This is how you spell settings in chinese: 設置 This is from English to Chinese (Traditional) translation. Hope you fell happy!
ni3 hao3
It's a English name, most of Chinese know a little about English now, so you don't need to translate it, just spell LILY
Chinese doesn't have letters, each word is a specific character. It would most likely be the exact same as English.
English (language)= 英语 (ying1 yu3)
English (language)= 英语 (ying1 yu3)
You translate it from English into Chinese.
ni hao
Settings in Chinese is spelled as 设置 (pronounced as "she zhi").
like "e" in english
English letters do not have Chinese words associated with them (not even in Ancient Chinese).
Chinese words and language do not use the English alphabet.