ルーム ruumu and 部屋 heya are virtually the same thing, but usually heya is used when referring to one's bedroom or the room they're currently in. When identifying "room 3", it's more likely that a Japanese person will say "ruumu 3", but if talking within it, will say "kono heya."
wat
The name Gibb in Japanese would be written as ギッブ
"John" in Japanese is written as ジョン.
No difference
Type your answer here... WHAT IS DIFFERENCE BETWEEN WRIGHT AND RIGHT
Assuming you meant Maria (as in a Spanish name, etc., not Japanese), you would write it in katakana and it would look like this: マリーア or マリア
In Japanese, if you write foreign names out, you write them with a writing system called Katakana. So, in Katakana, your name would be Jessica: ジェッシカ.
names do not translate if you want to know how to write it ask:- how do i write "name" in japanese? said the same
names do not translate if you want to know how to write it ask:- how do i write "name" in japanese?
プーナム /puu na mu/ would be the Japanese spelling for 'Poonam'.
Pooja would be spelled プージャ in Japanese katakana.
アドリアナ "Adoriana"