i'd like to have been an eardopper on wall means i'd like to eavesdrop
The correct phrase is "I'd like to have been a fly on the wall." The phrase implies a desire to secretly witness or overhear a conversation or situation. "Eardropper" is not a commonly used term for this concept.
The phrase "I'd like to have been an eardropper on the wall" is likely a humorous or playful variation of the more common expression "fly on the wall." It implies a desire to secretly overhear a conversation or observe a situation without being noticed.
The wall was looked by him and herNo, this is wrong answer, correct sentence would be "The wall is being looked by him and her". because the sentence is in present cont. tense.from: Abid PakistaniThe correct Passive Voice is;The wall is being looked at by him and her.
No.Or, from a different point of view, yes. The most excruciatingly correct may insist that leaning is properly done against a wall, not on it, but in everyday speech, leaning on the wall is what you'll hear from just about everyone.
The phrase "like talking to a brick wall" means that the person you are speaking to is not listening or understanding what you are saying. It implies a sense of frustration or futility in trying to communicate with them.
She felt like she was banging her head against the wall trying to explain the concept to her stubborn coworker.
i'd like to have been an eardropper on the wall
I'd like to have been an eardropper on the wall means that that person likes to eavesdrop
The expression 'I'd like to have been a fly on the wall." seems to have gotten a bit mixed up. In this expression, the 'fly' means to be an unnoticed eavesdropper to an interesting conversation or situation.The use of the word 'eardropper' is called a malapropism or malaprop, a word that is used wrongly but sounds like the word that you should have used, especially one that creates a funny change of meaning, such as, "You could have knocked me over with a fender", which should say feather.
Nothing. I suspect you're confusing several phrases.Eavesdropper - the eaves are the top parts of a house, where the gutters are - if you're an "eavesdropper" it implies you're hanging from the eaves listening in at the windows - in other words, you're listening to conversations you shouldn't be listening to"A fly on the wall" - if you'd "like to be a fly on the wall" you're saying you'd like to be somewhere hidden where you can see and hear what's going on in a private conversation, as if you were a little bitty fly hiding somewhere in the roomEardropper - this is a medicinal device used to instill drops into your ears when you have an earache or wax buildup
The phrase "I'd like to have been an eardropper on the wall" is likely a humorous or playful variation of the more common expression "fly on the wall." It implies a desire to secretly overhear a conversation or observe a situation without being noticed.
It sounds like you have been invited to a party.
The wall was looked by him and herNo, this is wrong answer, correct sentence would be "The wall is being looked by him and her". because the sentence is in present cont. tense.from: Abid PakistaniThe correct Passive Voice is;The wall is being looked at by him and her.
We have examples of their vases that give us an idea of what their wall painting would have been like.
That is the correct spelling of "wall" (part of a room or building).
This is my parents house, it has been surrounded with a brick wall and entrance gate for years, they moved in in 1972 and it has always been surrounded by a wall. would you like a picture of it?
No.Or, from a different point of view, yes. The most excruciatingly correct may insist that leaning is properly done against a wall, not on it, but in everyday speech, leaning on the wall is what you'll hear from just about everyone.
Sounds like the tires are to big or the suspension has been modified.