Me is correct here.
Yes, it is correct to say you are 'family-orientated'. It is also correct to say you are 'family-oriented'.
It is correct to use "have" with the plural subject "you and your family". For a correct sentence, you could say, "I hope you and your family have a nice evening."
In American English we say My family is; in British English we may say My family are.
No, isn't correct.
my family was because if it said for an example, my family were eating and my family was eating.
Yes, it is correct to say you are 'family-orientated'. It is also correct to say you are 'family-oriented'.
the correct answer would be, "my family and I" or, "you and your family".
It is correct to say "him and his family." Using "him" as the objective form is grammatically more appropriate in this context.
If you want your family to say, "farewell" the correct way to tell them to do so is by saying, "family say, farewell."
It is correct to say "The family was in the living room." "Was" is the correct verb to use when referring to a singular subject, such as "family."
This week would be a blessing, is grammatically correct.
It is correct to use "have" with the plural subject "you and your family". For a correct sentence, you could say, "I hope you and your family have a nice evening."
No. The "Family" is a single unit so the correct question is "How is your family".
In American English we say My family is; in British English we may say My family are.
The family, John and me
No. The "for" is wrong. "The Blessing of" is better.
No, the correct phrase in English is "separate from family."