feminine - une orange
In French, the word "orange" is considered to be a masculine noun.
In French, the word "orange" is feminine. It should be used with feminine articles such as "une" (a) instead of "un" when referring to it.
The gender of a word is completely contingent on the language in question. Orange in French and Spanish is feminine (une orange, una naranja). Orange in Arabic and Hebrew is masculine (portoqaal, tapuz).
French grammar rules dictate that colors are invariable, meaning they do not change based on the gender of the noun they are describing. Therefore, the word "orange" remains the same, whether referring to a masculine or feminine noun.
Douce is feminine. The masculine is 'doux'.
La salade is feminine
French grammar rules dictate that colors are invariable, meaning they do not change based on the gender of the noun they are describing. Therefore, the word "orange" remains the same, whether referring to a masculine or feminine noun.
The gender of a word is completely contingent on the language in question. Orange in French and Spanish is feminine (une orange, una naranja). Orange in Arabic and Hebrew is masculine (portoqaal, tapuz).
Infirmier is a masculine word. The feminine is infirmière.
feminine
it's a masculine word.
the word certificat is " masculine " in french
The word 'impermeable' in French is masculine.
The french word for Parie is masculine.
Douce is feminine. The masculine is 'doux'.
La salade is feminine
The word "disques" is masculine in French.
The French word for Africa, "Afrique," is feminine.