Jai Te Aime is in French.
The spelling is off, its "je t'aime", it's French and it means "i love you." To simply say "I like you" you would say "je t'aime bien."
"Jai te aime" is a mix of French and Spanish. The correct phrases are "Je t'aime" in French, meaning "I love you," and "Te quiero" in Spanish, also meaning "I love you."
JAI its similar to JAU but slightly smaller in size. but both belongs to same family, the proper one is " JAI"
The Maori language is called Te Reo Maori.
"Jai Ho" is a Hindi phrase that means "let victory prevail" or "hail victory." It is not specifically a Tamil phrase.
In English, "o te reo Māori" translates to "the Māori language."
In French, "je t'aime" directly translates to "I love you" where "je" means "I," "t'" is a contracted form of "te" which means "you," and "aime" means "love." Saying "j'aime toi" would be grammatically incorrect in French as "toi" is already implied by the use of the direct object pronoun "te" in the verb "aime."
I have loved. I have suffered. right now,I hate.
Jai' Quan Williams
I love to go to a restaurant and try new foods.
"Jai Ho" is a Hindi phrase that means "let victory prevail" or "hail victory." It is not specifically a Tamil phrase.
This sentence already has English in it, which is strange. First, it should be written as such: "Je t'aime ma cherie, tu manques mon Ange, je deteste de te voir." It translates to: I love my sweety, you miss my angel, i hate to see you.
You say, Je aime e une te alervue. (pronounced; g um i a un te alerve)
"I love you" in French is Je te aime. "I miss you" in French is Tu me manques.
"Te iubs" is Romanian. The Romanian language is spoken by the Romanians.
The French language equivalent is Maman, je vous aime.
C'est très gentil de ta part, merci de me le dire. J'ai également hâte de te voir et de passer du temps avec toi. Tes mots sont très appréciés et me rendent heureux(se).
"I love you" in French is Je te aime. "I miss you" in French is Tu me manques.
Marathi, Jai Maharashtra...