The English suffix "-ary" is cognate with "-ario", as in dictionary / diccionario.
The English suffix "-ory" is cognate with "-dor", as in benedictory / bendecidor.
Yes, that's correct! Many Spanish words that end in -ción are cognates with English words that end in -tion, reflecting a similar Latin origin. This makes it easier to recognize and learn these words in both languages.
Yes.
e.g.
Concepción = Conception.
Many English words do not have Spanish root words, such as:algebrabuttcowdirteggfatghosthairiglooJewishkhakilumpmostnextplumqueenracesiptickleupvastwitchxrayyodzoom
falsewords ending in ario normally have an english equivalent ending in arybinario = binaryglosario = glossarywords ending in orio normally have an english equivalent ending in oryobligatorio = obligatoryinflamatorio = inflammatory
Many English words do not have Spanish root words, such as:algebrabuttcowdirteggfatghosthairiglooJewishkhakilumpmostnextplumqueenracesiptickleupvastwitchxrayyodzoom
A great number of words have come into English from the Spanish language. English has sometimes been called "the great thief of languages" because it adopts so many words from foreign languages. For a list of some of the words taken from Spanish, please see the link below.
Some Filipino words that originated from Spanish include "mesa" (table), "plato" (plate), "kamiseta" (shirt), and "kamay" (hand). The influence of Spanish colonization in the Philippines has led to the incorporation of many Spanish words into the Filipino language.
Same as in English. Many words do not have an equivalent, so you use the same words as the origin. For Jack Russell Terrier, that is English (Brittish).
Many English words do not have Spanish root words, such as:algebrabuttcowdirteggfatghosthairiglooJewishkhakilumpmostnextplumqueenracesiptickleupvastwitchxrayyodzoom
Same as in English. Many words do not have an equivalent, so you use the same words as the origin. For Jack Russell Terrier, that is English (Brittish).
falsewords ending in ario normally have an english equivalent ending in arybinario = binaryglosario = glossarywords ending in orio normally have an english equivalent ending in oryobligatorio = obligatoryinflamatorio = inflammatory
1,483
spanish
Just like English language, Spanish language has unlimited amount of words
Many English words do not have Spanish root words, such as:algebrabuttcowdirteggfatghosthairiglooJewishkhakilumpmostnextplumqueenracesiptickleupvastwitchxrayyodzoom
A great number of words have come into English from the Spanish language. English has sometimes been called "the great thief of languages" because it adopts so many words from foreign languages. For a list of some of the words taken from Spanish, please see the link below.
Spanish is not commonly spoken in Guam. The official languages of Guam are English and Chamorro, with English being the primary language used for business and government. Some residents may speak Spanish as a second language, but it is not widespread.
English has many French words due to the historical influence of the Norman Conquest in 1066, during which the Normans brought their language, Old Norman, which eventually evolved into Middle English. This led to the borrowing of French words into English, particularly in areas of law, government, cuisine, and fashion.
Learn pronunciation of the Spanish alphabet. Spanish being phonetic, this will then make it easier than in English, French or German, to know how to pronounce the words (many of which are very similar, or identical, to their English equivalents, but pronounced differently).