Which vegetables do you like? (this is not correct French)
Quels sont les sports que vous aimez? Qu'est-ce que sont les sports que vous aimez? (formal/polite) Quels sont les sports que tu aimes? Qu'est-ce que sont les sports que tu aimes? (colloquial)
Qu'est-ce que tu aimes manger comme légumes? Quels sont tes légumes préférés?
'... que tu aimes is '... that you like' in French.
fais ce que tu aimes, aimes ce que tu fais
Est-ce que tu aimes ... means "Do you like ..." in English.
"Do you like" translates to "Est-ce que tu aimes" in French.
'je suis ravie que tu aimes' = I (she's a girl) am delighted that you love it / am very pleased that you like it
"Qu'est-ce que tu aimes ?"
Qu'est-ce que tu aimes faire?
Est-ce que tu aimes l'été ? or Est-ce que vous aimez l'été ? without the "est-ce que", you may say: Aimes-tu l'été ? or Aimez-vous l'été ?
Do you like movies? is "Est-ce que tu aimes le cinéma ?" or "Est-ce que tu aimes regarder des films ?" in French.
"Quels cours avez-vous?"