This is a very odd question. The last thing Lysander says to Helena is at line 321 of Act 3 Scene 2: "Be not afraid: she shall not harm thee, Helena" Translating from English to English, this means "Be not afraid: she shall not harm thee, Helena".
interpreter
Google Translate has "Show Romanization" option
Interpreater translate the high level language into machine level language line by line
Pantaloonies- you can find it on Mrs-lovett.org
por favor espere en linea
It's Portuguese for: OX IS IN LINE
It is infinity
As there is no on-line play available, no, you do not pay to play on-line.
Final cost
Its a poem that has 19 lines, based on the repetition of the first and third lines of the first stanza. It is made up of five tercets, and one quatrain. The rhyme scheme is aba in the first stanza, bba for the next four stanzas, and abaa for the final stanza. The final line of the second and fourth stanzas is the first line of the first stanza, while the final line of the third and fifth stanzas is the last line of the first stanza. For the final stanza, the first line of the first stanza is the third line, and the fourth is the final line of first stanza. A formal poem that uses extensive repetition
compiler is a software translator used in ProgrammingLanguage: C,C++, Java etc ). This used for to translate High level language to Machine independent language. Interpreter is used to translate source code to machine code by line by line.
Departing Helena Montana, the route would fly over Wyoming, Colorado, (possibly skirt the extreme south-west tip of Kansas, then over Oklahoma and then enter Texas for the final leg of the journey.