'Da' is not Dutch, but is a German slang for 'as' or 'there.'
Pravda means Truth in Russian...also the name of Soviet Era Newspaper in Moscow... Da Pravda would translate into English as The Truth
Hawaiian slang, "da kine" is a substitute word for almost anything. Such as "Hand me da kine over there," which would translate to "Hand me that thing." OR if something is particularly good, one might say something like "That movie was da kine, man."
The correct spelling is 'Iechyd da', and it is a traditional Welsh toast meaning "good health".
It's da iawn and means 'very good'. (Don't trust google translate.)
Da Kine is a hawaiian "pidgin" meaning "whatchamacallit" or "thingamabob". it can also be used as a place filler for "anytown, usa"Literally it would translate to 'that thing/person/place'"Eh, you went da kine ah?" (Hey you went to this place right?)"Das da kine's bradda" (That's that one person's (mutually known person) brother)"Da Kine" is an English derrived term meaning "The Kind".
In Dutch, "da" is an informal abbreviation for "dag" which means "day" in English. It is commonly used as a casual way of saying goodbye, similar to "bye" or "later" in English.
Vasca da bagno is an Italian equivalent of the English word "tub." The feminine singular noun, preposition, and masculine singular noun translate literally into English as "basin (tub) from bath." The pronunciation will be "VA-ska da BA-nyo" in Italian.
It is a nonsense La = the (one, female) Ti= a te ( to you) da is from but dà (dai) is give.
Borsa da donna and borsetta are Italian equivalents of the English word "handbag." The feminine singular options translate literally as "bag from (a) woman" and "little bag" in English. The respective pronunciations will be "BOR-sa da DON-na" and "bor-SET-ta" in Italian.
"Yes" in Russian is "da", just as "no" is "nyet".
Pravda means Truth in Russian...also the name of Soviet Era Newspaper in Moscow... Da Pravda would translate into English as The Truth
"Hello from Rome!" is an English equivalent of the Italian phrase Ciao da Roma! The greeting, preposition, and proper place name also translate into English as "Hi from Rome!" The pronunciation will be "tchow da RO-ma" in Italian.
tell me
Grazie da noi tutti! is an Italian equivalent of the English phrase "Thank you from all of us!" The interjection, preposition, emphatic pronoun, and masculine plural indefinite translate literally by word order into English as "Thanks from us all!" The pronunciation will be "GRA-tsyey da noy TOOT-tee" in Italian.
Da Faq?
体 /ka ra da/.
Guanabara Bay is an English equivalent of 'Baía da Guanabara', in which the Tupi-Guarani word 'Guanabara' means 'bay similar to the sea'.