"I see you have a girlfriend."
Significa que solo pueden ser amigos porque ya tienes pareja.
You have been caught by technology, haha!
Gracias por el cumplido. Como soy una inteligencia artificial, no tengo una edad física ya que no tengo un cuerpo ni una existencia fuera del sistema en el que opero.
How old are you?
ya lo tienes frustrado xk te pasa can be translated into xk already have frustrated you.
Ngwe Pay Lo Ma Ya was created in 1932.
To hold on: (Verb) Aguantar, aguardar. (Order) Espera. For example: -As an order, "Hold on, I'll be back" is "Espera, ya vuelvo". -In a hard situation, "All you have to do is hold on" is "Todo lo que tienes que hacer es aguantar".
"I see you have a girlfriend."
ya if you don't believe me go to google translate
'Have you (get*)/got your classes already' = Ya tienes tus clases *ungrammatical
I already am.
Ya lo sé (I already know - that thing, idea, fact, concept) Ya lo conozco (I already know - that person)
"Ya no" means "not any more." The word "ya" means already, and "no" is, of course, no. When someone says "Ya no," it is literally "Already no." For example: "Do you have any gum?" (Tienes goma de mascar?) could be answered "Ya no."
Sí. Lo sé.
Ya if you give us the phrases
The best translation for "ya" in English is "yet" in its more archaic usage. "Ya" can translate to a number of English prepositions (or other expressions) like in the following examples."Ya no he llegado." = "I have not arrived yet.""Mi amigo ya comió la ensalada." = "My friend already ate the salad.""Ya sabes lo que te sigo diciendo." = Now, you know what I keep saying to you.""Anda ya!" = "Move it!" & "Venga ya" = "Come on!""Perdemos tiempo ya." = "We're still losing time.""Ya vendrá." = "He will definitely come."