ya lo tienes is a Spanish word which can be translated to already have.
i see you have a girlfriend..
"Then/well no more as friends because I have a boyfriend."
it means lol
your good cutie how old are you? .... and it should be "cuantos anos tienes"
How old are you?
ya lo tienes frustrado xk te pasa can be translated into xk already have frustrated you.
Ngwe Pay Lo Ma Ya was created in 1932.
To hold on: (Verb) Aguantar, aguardar. (Order) Espera. For example: -As an order, "Hold on, I'll be back" is "Espera, ya vuelvo". -In a hard situation, "All you have to do is hold on" is "Todo lo que tienes que hacer es aguantar".
i see you have a girlfriend..
ya if you don't believe me go to google translate
'Have you (get*)/got your classes already' = Ya tienes tus clases *ungrammatical
I already am.
Ya lo sé (I already know - that thing, idea, fact, concept) Ya lo conozco (I already know - that person)
"Ya no" means "not any more." The word "ya" means already, and "no" is, of course, no. When someone says "Ya no," it is literally "Already no." For example: "Do you have any gum?" (Tienes goma de mascar?) could be answered "Ya no."
Ya if you give us the phrases
Sí. Lo sé.
Ya-fe (yah-fay)