I already am.
It means "I almost have it"
You already know how I am.
It's spelled "olvídalo" and it means "forget it". This is the imperative of the verb olvidar with the pronoun 'lo'.
"Ya" means "now" or "enough"
It means "Im like you know..."
It means: I can't unload it I already tried
ya mum
Ngwe Pay Lo Ma Ya was created in 1932.
ya lo tienes is a Spanish word which can be translated to already have.
"Ya tengo novio" in English means "I already have a boyfriend."
ya pridurak = "I'm an idiot"
The best translation for "ya" in English is "yet" in its more archaic usage. "Ya" can translate to a number of English prepositions (or other expressions) like in the following examples."Ya no he llegado." = "I have not arrived yet.""Mi amigo ya comió la ensalada." = "My friend already ate the salad.""Ya sabes lo que te sigo diciendo." = Now, you know what I keep saying to you.""Anda ya!" = "Move it!" & "Venga ya" = "Come on!""Perdemos tiempo ya." = "We're still losing time.""Ya vendrá." = "He will definitely come."