The offending translation is:
"You are not pretty but you are wide."
I certainly hope this translation wasn't directed towards anyone in particular.
No es tu culpa.
"Tu es la ..." means "you are the ...". "Tu es là" (accented "à") means you are here.
Tu es magnifique. To a girl: Tu es belle To a guy: Tu es beau (pronounced "bow" as in "bow and arrow")
Tu es âgé means : you are old
Tu es pardonne You are forgiven
In informal French: "Tu es là?" translates as "Are you there?"
It means "are you? " In French Ex: Es tu ici? Are you here?
Cual es tu telefono = What is your telephone number
¿Dónde es tu casa? or ¿Dónde es tu hogar?
Tu es foutu was created in 2002-06.
Tu es incroyable means 'you are incredible'
Tu es drôle, tu es marrant