Pamila [pa-mee-la] It means 'little pearl shell' or touched by a little pearl shell. Both are slang or colloquial terms.
--------------------------------------------------------------------------------------------------
Pamela has no meaning in Hawaiian
There is no direct translation of the name "Pamela" in Hawaiian, as it is not a Hawaiian name. In Hawaiian, names are often translated based on their meaning or common elements. Is there a specific meaning you are looking for in relation to "Pamela"?
Dennis in Hawaiian is "Denika" and Pamela in Hawaiian is "Pamela."
"Tiani" does not have a specific meaning in Hawaiian. It is not a Hawaiian word.
"Kalla" is not a Hawaiian word. It does not appear in the Hawaiian dictionary.
In Hawaiian, "Shannon" is translated as "Kanona."
There is no direct translation for the name "Adriana" in Hawaiian, as it is not a traditional Hawaiian name.
Pamela is exactly the same in Hawaiian as it is in English.
Dennis in Hawaiian is "Denika" and Pamela in Hawaiian is "Pamela."
'Pamela' has no meaning in Welsh; it is an English name.
It means breath of life in hawaiian language.
Isabella has no meaning in Hawaiian. Only Hawaiian names have meaning in Hawaiian.
"Tiani" does not have a specific meaning in Hawaiian. It is not a Hawaiian word.
Shane has no meaning in Hawaiian. Only Hawaiian names have meaning in Hawaiian.
eleniki has no meaning in Hawaiian.
Klona has no meaning in Hawaiian.
"Jan" has no meaning in Hawaiian.
Chayna has no meaning in Hawaiian.
Alena has no meaning in Hawaiian.