Missing or multiple translations
The translation is not unified (the original text is unified but the translation is not unified; or the original text is not unified but the translation is unified)
The translated text is exactly the same as the source text (it is likely to be omitted)
Missing or mismatched tokens, mismatched numbers, mismatched spaces, mismatched punctuation
The translation does not follow the glossary or does not follow the TM
Is the timeline synchronized?
Does the voice-over need to be processed?
}Environment Readiness, Scope Creep and Data Acquisition are the three largest challenges in any QA effort.
Quality Assurance tester is meant to test out video games, application or any other software to make sure there is no problem or bugs in it. Being a QA tester you have to put youself into clients shoes.
.qa was created in 1996.
Translation: Llamada de video
There does not appear to be a translation for diverteni. There is divertenti, which is Italian and that means funny. So divertenti video would mean funny video.
no
Film subtitle translation and dubbing, TV subtitle translation and dubbing, video subtitle translation and dubbing, video tape translation and dubbing, conference recording translation, teaching film subtitle translation and dubbing, promotional film subtitle translation and dubbing, DVD/VCD disc subtitle translation and dubbing.
QA Technologies was created in 2002.
Give a job to QA Engineer
* QA = Quality Assurance * QC = Quality Control
No. Qa is not a legal Scrabble word.
QA is process oriented and QC is product oriented. QC is usually service provided to development. QA expects development to provide service to it.