Want this question answered?
christ
We can assume that the quarterback didn't really throw the ball a mile, he just threw it a great distance, and it is an exaggeration to call that distance a mile, and that qualifies as a metaphor. Of course, there are also various science fiction and fantasy contexts in which that statement could be meant literally.
It is a statement which call again and again by him self is known as recurrtion statement
"te llamo," pronounced "tay-yamo" means "I'll call you." literally, it means "I call you," but colloquially you can just say "te llamo" when you mean to tell someone that you intend on doing so. NOT to be confused with "te amo," pronounced "tay-amo," which means "I love you."
A horseshoer's hyperbole. A farrier's fantasy. A blacksmith's boast.
the first statement in ModuleB
It literally means "you call yourself", but would be translated as "your name is"
exaggerated statements or claims not meant to be taken literally.
hypothesis
It's called an interrogative statement.
A thesis statement.
A direct demand