quid pro quo my friend, quid pro quo
The phrase "coronea custodium regis" translates to "the king's guardian of the crown" in Latin. It refers to a protector or guardian of the king's crown.
"Native alphabet" is a phrase that refers to your native language. If you speak English, your native alphabet is the Latin alphabet.
Terra firmaåÊis a Latin phrase meaning "solid earth" (fromåÊterraåÊ"earth" andåÊfirmaåÊ"solid"). The phrase refers to the dryåÊland massåÊon the earth's surface and is used to differentiate from the sea or air.
To say the words death or glory in the Latin language you say mortis et gloriae. To say this phrase in Italian you say la morte o la Gloria.Death or glory in Latin should be "Mors aut Gloria." "Mors" refers to "death," "aut" refers to "or," and "Gloria refers to "glory."
Extra Territorium Jus Dicenti Impune non Paretur
This is not a correct Latin phrase. It appears to be a mixture of random Latin words.
DEO VINDICE is an ablative absolute phrase, roughly meaning "With God as our Champion." This refers to the belief of the Seperatists that their cause was favored by God and that their way of life was righteous.
It refers to Central & South America. It has nothing whatsoever to do with Latin as a language. EDIT by jaysjay. It is not in itself Latin, but it refers to those countries, basically colonised by the Mediterranean region countries which speak the languages described by the term Latin, which include French, Italian, Spanish and Portuguese. As the general languages of South America are Spanish and Portuguese, the area is called Latin America.
In latin, ad hoc means 'to this'. Ad hoc, meaning impromptu or unplanned, refers to things that are being executed at the time of saying and often have an improvised character.
In the Year of Our Lord is a translation of 'Anno Domini' and refers to the time after the birth of Christ. For instance, the first Moon landings were in 1969 A.D. or 'the year of Our Lord 1969'.
The Latin phrase for bad faith is mala fides. The Spanish phrase for these words is mala fe and the Italian phrase is malafede.
The phrase 'fortitud int deo' translates from Latin as 'between the strength of God'