That depends, it may be HTML script "translated" into normal text, as BBCode where you can make bold text, and it can be HTML which is translated into for example PHP with echo tags.
That depends, it may be HTML script "translated" into normal text, as BBCode where you can make bold text, and it can be HTML which is translated into for example PHP with echo tags.
Translators Association was created in 1958.
Translators Without Borders was created in 1993.
Pioneer Bible Translators was created in 1976.
Wycliffe Bible Translators was created in 1942.
Norwegian Association of Audiovisual Translators was created in 1997.
Norwegian Association of Literary Translators was created in 1948.
There are many places where one can find certified translators. One can find certified translators at popular on the web sources such as Acebo and ATA Net.
Translators are used to translate code in one language to another. There is a need of translators because computers understand machine language so they convert HLL into machine language.
* *
Yes. Translators charge either per word or length of the text. Prepositions are included.
don't use online french translators for sentences. For words ok. But not sentences.