Latin (everlasting): aeternus, permanens (adj.), immanens French (everlasting): eternel, permanent Latin (inventor): inventor, faber, fabricans French (inventor): inventeur
The word carpano has no meaning in Latin or Italian.Antonio Benedetto Carpano (1764-1815) is remembered as the inventor of vermouth.
The French word for "chocolate" is "chocolat".
From the late 18th century 'praerie' and from Latin 'pratum' meaning 'meadow
It's Latin. Middle English: stresse meaning hardship, partly from destresse (from Old French) and partly from estrece (Old French) meaning narrowness, oppression. Originally from Latin: strictus
In French, vide is empty; in Latin it means "go look it up."
French. an accomplished fact;
It comes from French, but is related to Latin pessimus (worse).
Detroit is a French word meaning strait, and the corresponding Latin word is Fretum (strait, sound, estuary, channel).
from the French meaning small, detailed from the Latin "minutus"
No, it is English, meaning "herdsman". edit: It is French also, as a nickname from popular Latin calvus, meaning 'bald'.
It has no meaning, because there's no such word known to exist. But it resembles a Latin adverb. And the Latin word 'sempiternum' means for ever in English. The form as an adjective is 'sempiternus', which means 'continual' or 'everlasting'. Both the adverb and the adjective in Latin derive from the combination of the adverb 'semper', which means 'always'; and the adjective 'aeternus', which means 'eternal' or 'everlasting'.
It is an Old French-Mediaeval Latin corruption of the Latin bellus, meaning beautiful or fair.