answersLogoWhite

0


Best Answer

In the King James Version: " In the beginning, God created the heaven and the earth." Most English translations follow suit. But as long ago as the eleventh century CE, the influential Jewish scholar, Rashi, said that Genesis should really be read, "When God began to create" or "In the beginning of God's creation."

Robert Alter (Genesis Translation and Commentary) translates the first sentence, more correctly, as "When God began to create heaven and earth, and the water was welter and waste and darkness over the deep and God's breath hovering over the waters ..."

User Avatar

Wiki User

13y ago
This answer is:
User Avatar

Add your answer:

Earn +20 pts
Q: What are the first ten words in the Bible?
Write your answer...
Submit
Still have questions?
magnify glass
imp