answersLogoWhite

0


Want this question answered?

Be notified when an answer is posted

Add your answer:

Earn +20 pts
Q: What are the weaknesses of localization?
Write your answer...
Submit
Still have questions?
magnify glass
imp
Related questions

When did Localization Industry Standards Association end?

Localization Industry Standards Association ended in 2011.


When was Localization Industry Standards Association created?

Localization Industry Standards Association was created in 1990.


What is the process of website localization translation?

Analysis of website localization requirements: determine the content that needs localization and the parts that do not need localization; Web page translation: extract the content of the website page that needs to be translated, and carry out the translation of the website page; Image and animation localization processing: process images and animations that need to be localized; Web page code translation processing: replace the source language with the target language, and adjust the html code to make a localized version; Website background program localization: background interface translation and processing, running program localization development; Website localization test: release the localization test version, trial run, version test to ensure the normal operation of the website; Website localization release: release the official running version of the website.


What is the antonym for globalization?

localization


Am I expected to have a degree when I apply for localization jobs?

You are not expected to have a degree when applying for a localization job. However, you may be more favorably considered for the job if you have certification. The Institute for Localization Professionals (TILP) certifies students at 2 levels and are to provide a third.


What has the author Steve R Geiringer written?

Steve R. Geiringer has written: 'Anatomic Localization in Needle Emg' 'Anatomic Localization for Needle EMG' 'Anatomic localization for needle electromyography' -- subject(s): Atlases, Electromyography, Handbooks, manuals, Methods


What is Mobile App Localization?

Mobile App Localization is the technique of adapting or changing a Mobile App according to specific Market or Language. The process of Mobile App Localization is includes Translation, User Interface adaption, Functionality, and more. Mobile App Localization is so helpful to increase download, sales or visibility. With the help of Localization you can easily target a largest amount of audience with different Languages or Culture. For the Mobile App Localization services you can acquire best Mobile App Localization services from Audio Bridge. Audio Bridge provides best Mobile App Localization services with multiple languages. The company nurtures a complete team of professionals with expertise in their field. For more details visit at Audio-Bridge's official website. You can contact with Audio Bridge team by searching Audio Bridge keyword on Search Engine.


What force or trend is in opposition to the force globalization?

localization


What is disadvantages and advantages of localization of industry?

Toto is invaluable


How do you localize a website?

Website Localization is the practice of improving website content according to the target market's culture and languages. Website Localization includes text translation, Images Localization, Video, Audio Localization, Resource Files Localization, etc. To start with a Website you can hire a team or a company of professionals. But if you want to get perfect and fast results then you need to hire a Website Localization Service provider company. A company with a team of professionals can handle every aspect of your Website. For Website Localization, you can choose a leading Website Localization service provider company Audio Bridge.


What has the author Ping Sheng written?

Ping Sheng has written: 'Introduction to wave scattering, localization, and mesoscopic phenomena' -- subject(s): Localization theory, Scattering (Physics), Waves


What education is required for a localization engineer?

To be a localization engineer you have to be bilingual . Meaning extensive training in a foreign language such as French or Spanish. This can take years depending on how long it takes you to grasp it.