Arabic don't make no sense
Dictionary arabic-english english-arabic
they speak arabic but there are different types of arabic and they also speak english
French, English, Italian and I think arabic too, but I am not sure.
Translation: La (لا) However, unlike English, Arabic has different negation particles for present, future, and past sentences.
you don't change names from Arabic to English
similarities between Arabic language and english
101
One of unique things about Arabic is how strongly its speakers wish to preserve the language. As a result, there is a singular official Arabic language called Modern Standard Arabic (MSA) in English and Fus-ha (فصحة) - which means "the eloquent language" in Arabic. However, MSA is a language that goes back over 1400 years and therefore is radically different than the way people speak to each other on a daily basis. (Think about how radically different Shakespeare's English is from the way people speak English today.) However, each city's spoken Arabic is just a little different from the next city's just like English is just a little bit different from Newcastle to York to Cambridge. Over longer distances the dialects become less and less intelligible. It is estimated that there are nearly 40 distinct Arabic dialects in over a dozen families.
What does Arabic word inshallala mean in English
Most of these words are of Arabic origin and therefore each rendition in English has the different biases of the transliterator or translator. In Arabic the spelling of these terms is uniform and consistent.
Yusuf K. Hitti has written: 'Hitti's medical dictionary, English-Arabic' -- subject(s): Arabic, Arabic language, Dictionaries, English, English language, Medicine 'Hitti's pocket medical dictionary, English-Arabic' -- subject(s): Arabic, Dictionaries, English language, Medicine
Chinese- fukba Jewish- teezy Arabic- mall same as English