GFE - Girl friend experience
PSE - Porn star experience
BBBJ - Bareback BJ (oral sex, no condoms)
Russian - Breast sex
Greek - Anal
CIM - C** in mouth
BBFS - Bareback sex (No condoms)
MSOG - Multiple Shots On Goal (multiple sex acts included for the same fee)
DATY - Dinner At The Y (oral sex w/ woman, cunnilingus)
OWO - Oral Without (condom) (same as BBBJ)
BBBJTC - Bare Back Blow Job To Completion (= BBBJ + CIM)
Orthodox Christians do not refer to it as mass, but the Divine Liturgy. What language it is performed in depends on the church's ethnicity, though most Orthodox churches in America do it mostly in English. If it is a Greek church, then it is partially in Greek; if Russian, then in Russian; etc. But, like I said, the majority is done in English. In Antiochian Orthodox Churches, the entire liturgy is in English.
Psychiatry is the study of the mind, and takes its name from the Greek word "psyche" which means soul or mind. It also means butterfly, and is the name of the woman who marries Eros (aka Cupid). A psychopomp escorts the souls of the dead to Hades. The second part, -iatry, comes from the Greek words Iatros= physician, Iatriki= medicine. So psychiatry is more "the specialty of healing the soul/mind"
It is originally Russian but came from the Greek word alexander and is used very commonly in boys today .
You use Greek words in Greek language. There are various words that must be used in Greek language.
Capitalize only the G i n Greek but not the mythology. It should be Greek mythology.
Depends on which Alphabet you are talking about: English: W Spanish: S Greek: ? Hebrew: (doesn't exist, there are only 22 letters) Russian: X
The Russian alphabet consists of 33 letters, while the Greek alphabet has 24 letters.
The name Tanya is of Russian origin, not Greek.
The word is Greek, in Russian it is pronounced the same. Spelling - альфа.
It depends on which language you are talking about. In English it's E In Spanish it's D In Hebrew it's ה In Greek it's E In Russian it's Д
Soshka is not an actual Russian word, but it is a Russian derivation of Sophia, which is Greek for wisdom.
It depends on which alphabet you are talking about. In English it is S In Greek it is T In Hebrew, ר (resh) In Russian it is C
In Russian: это для меня китайская грамота.
If You are talking about greek an roman gods, it is roman.
Most likely like Greek.
No it is a mixture of Greek, Russian, and Turkey
Greek Orthodox.