It becomes 'Erizabesu', written: エリザベス
It will become English.
8 May 1559 (from Wikipedia)
Small wonder, then, that in Japan the English word customer has become synonymous with the Japanese phrase for "honored guest."
In Western Europe during the Middle Ages, the Bible was only permitted to be read in Latin. The English king, Henry VIII even had William Tyndale executed for daring to translate the Bible into English. An advantage of translating the Bible into English and other vernacular languages is that it becomes more meaningful, as readers can read and understand the Bible. They can follow services if the Bible is read in English. A perhaps unintended advantage of translating the Bible into vernacular languages is that people can become more informed about what it says, and in some cases begin to discount the literal meaning of the Bible.
Nihon(Nipon) or 日本 is the Japanese word for Japan
Yes, Ann Boleyn had one child, a daughter named Elizabeth, who was born on September 7, 1533. Elizabeth would later become Queen Elizabeth I of England. Ann Boleyn's marriage to King Henry VIII was pivotal in English history, leading to the English Reformation.
成る (naru) is the Japanese verb for "to become".
He was already James VI of Scots when Queen Elizabeth of England died. He was the heir to the English throne.
Yes. This is a simple question, as English has become the internationally spoken language and is/approaching mandatory in several countries. However, the main issue is with the sounds emitted in the English alphabet, which the Japanese alphabet lacks several. Therefore, English can be considered difficult for most native Japanese speakers.
Yes. You have to be Japanese and speak Japanese to become Geisha. Geisha/Geiko also speak their own dialect of Japanese known as Kyo-ben.
In tradition, if the English monarch didn't have any children or family members, the king/queen of Scotland was to become the next ruler. So James, the son of Mary the Queen of the Scots, was next in line for the English throne and was appointed Elizabeth's heir.
"Shadow owl" would become "kage no fukurou" (pronounced: kah-geh no hoo-koo-row).