The phrase 'letum corran nobis' appears to contain a spelling error, 'corran' for 'coram'.
'Letum coram nobis' means Death [is] in our presence or Death [is] among us. The word-by-word translation is the following: 'letum' is an archaic or poetic word meaning 'death'; 'coram' 'in the presence of'; and 'nobis' 'us'.
Parcite nobis = Spare us
Andrew Corran was born in 1936.
Corran Addison was born in 1975.
"Mater nobis" can be translated as "Mother to/for us" or "Mother by/with/from us"
Dona nobis pachem is Latin and is really spelled dona nobis pacem and it means "Give us Peace".
It depends on what you mean by Corran. It could be a name for one of the following Scottish places:Corran, Loch Hourn, a village in LochalshCorran, Lochaber, a village on Loch LinnheCorran Ferry that plies across Loch LinnheCorran Narrows, a narrow strait in Loch Linnhe
Have mercy on us.
Orate pro nobis. = Pray for us.
it should read: Sancta Elisabeth, ora pro nobis and means St. Elizabeth, pray for us
actually it's sta rita ora pro nobis and it means the hurricane is happening now , pray for us
Miserere nobis is Latin for Have mercy on us and comes from the Agnus Dei (Lamb of God) which is part of the Roman Catholic Mass.
Jeremy Nobis was born in 1970.