I love you.
It translates into "Desires of a year full of love."
IT CAN BE TRANSLATED TO ENGLISH AS FOLLOWED. With so much love.
it's spelled wrong. HAzme el amor, and it literally means "Make love to me"
of or belonging to
Letter of love
The desire of your love.
It translates into "Desires of a year full of love."
'gracias mi amor' literally translates as 'thank you my love'
mi amour= French mi amor= Spanish my love= English
IT CAN BE TRANSLATED TO ENGLISH AS FOLLOWED. With so much love.
it's spelled wrong. HAzme el amor, and it literally means "Make love to me"
The English translation of the Spanish phrase "heridas de amor" would be "wounds of love". The word amor means love, whereas herida means wound. There is a Mexican telenovela that is called "Heridas de Amor".
of or belonging to
amor de santos is when a boy named santos likes a girl named ana :)
The phrase versos de amor is a Porterhouse or Spanish phrase that means "love poem". The phrase versos de amor can also be translated as "love verses".
Letter of love
that means if you are away from you girl you are dam stupe