"Rose Tyler...I..." and then he fades away... He was meant to say "I Love You" but he ran out of time :'(
After Rose tells him she loves him he says "quite right too, and I suppose if it's my last chance to say it, Rose Tyler" and then he fades away.
The Doctor was about to say ''I love you'' to Rose Tyler, but was cut off from that universe, so never got the chance.
Tyler is a name, it is untranslatable. In Polish you also say "Tyler".
The word Tyler is a proper noun, but aunt is a common noun. If you say Tyler's Aunt Rose..., all three nouns are proper nouns. A common noun becomes a proper noun when the person is specifically named.
Tyler
Tyler est étonnant.
You say "Tyler" just like you would in English: "Tyler". To add more Spanish on to it, you can say: "Mi nombre Tyler." That means "My name is Tyler". Other people sometimes say, "Me llamo" but that actually means "I'm named" (e.g. Me llamo Tyler= I'm named Tyler").Hope this helps!
Tyler, names in different languages are the same.
Rose
The correct way to say it would be: Tyler's and my resumes are attached. It would probably be simpler to just say: Our resumes are attached.
The name Tyler would be said just the same
You would say "Tyler." It is not a name that translates to anything Greek.