In Irish Mary is Máire. Is has no particular meaning in Irish, it's simply a phonetic translation.
In Scottish Gaelic the name is Màiri.
(If you mean the mother of Jesus, it's Muire in Irish and Moire in Scottish.))Otherwise in Irish it's Máire. In Scottish Gaelic it is Màiri
People with a mix of Irish and Scottish heritage.
In the Scottish Gaelic language òran mean 'song'.
If you mean as in a "fleet" of ships, etc: In Irish (Gaelic) it is "cabhlach" or "loingeas". In Scottish Gaelic: ? If you mean "fast" the Irish is luath, mear, or tapaidh. Scottish Gaelic:?
The Irish ("Gaelic") form of Mary is Máire; the Scottish Gaelic is Màiri. (The mother of Jesus is spelled Muire however.)
Seanmháthair is 'grandmother' in Irish;the word is seanmhair in Scottish Gaelic, which is closer to 'seanvoir'.
ÓG (Irish) and ÒG (Scottish Gaelic) mean 'young'.
The Irish spelling is Ruairí; the Scottish spelling is Ruairidh.
About 48% of the colonies were Scottish and/or Irish so the majority fighting were Scottish and Irish.
In Irish, possibly 'Cruinniú cairde' for 'Circle of friends'. Scottish Gaelic: ?
In Irish, duine ámharach or ceann ámharach In Scots Gaelic: ..........
'Manoir' does not appear in Irish Gaelic or Scottish Gaelic.