"I didn't mean to."
"I love you" in Malay is "Saya cinta padamu."
'Saya' is the polite form of addressing yourself, while 'Aku' is more informal. You use 'saya' when talking to strangers, people who are older than you, your boss etc. You use 'aku' when talking to your close friends and family members.
siapa yang suka sama saya siapa yang suka sama saya
Maaf, saya tidak memiliki informasi tentang identitas Anda atau siapa yang Anda temui. Apakah ada hal lain yang dapat saya bantu dengan itu?
Saya rindu padamu or Saya merindukanmu.
The phrase 'I miss you more' in Indonesian is saya lebih merindukanmu. You could also change the 'saya' with 'aku', aku lebih merindukanmu.
Saya akan merindukanmu.
The word Saya means shadow.
Saya Kau Kasih = I love you
It means "I miss you" in Indonesian:)
saya tidak
aku juga kangen kamu; more formal : saya merindukan kamu pula. President Obama made President Susilo Bambang Yudhoyono's heart melt when he admitted Saya kangen nasi goreng (I miss fried rice) over the phone before his state visit.
I thing so because there is a part that saya die and train look really mad when he saw what happen to saya and train told creed that he was going to kill hem in a angry voice and that's why i think that train likes saya oh I mean love saya
That's mean is "Saya". I'm Indonesian ^^
kami akan merindukanmu
Solomon interests Saya but Saya loves Haji and Haji loves Saya.