"Tu ere maricon" is Spanish slang and an offensive way of saying "you are a gay." It is derogatory and should not be used as it promotes discrimination and homophobia. It is important to treat others with respect and kindness, regardless of their sexual orientation.
"Men tu ere de lo mio" is informal Spanish slang that roughly translates to "you are one of my own." It is often used to express loyalty or a strong connection with someone.
"Su es maricon" translates to "His is gay" in English.
"As-tu" means "Do you have" in English.
"Tu peux" means "you can" in French.
"Tu amigo" translates to "your friend" in English.
tu ere joto y maricon me la chupas toda
It's you
You're a f*ggot (that's what it means)
pinche maricon! vete a chingar tu perra we!
"Men tu ere de lo mio" is informal Spanish slang that roughly translates to "you are one of my own." It is often used to express loyalty or a strong connection with someone.
someone who bothers other people
maricon
chinga tu madre cabron hijo de puta marica joto maricon. t(~.~)
Spanish has taken up the English utiliization "gay". To say "you are gay" would be "eres gay".
oye har tu projecto en littering solo maricon a mi no me inporta un pingon
Maricon comes from a spanish word, maricon (same spelling). It means an effeminate gay man. The word itself is not in the bible, but the concept of a maricon is specifically mentioned in Romans 1:26-27 and Leviticus 18:22.
"And the world is so ugly you are the (girl) child of my heart."