In Irish it's "séiplíneach" (m1)
A "chaplain" is a priest for an institution, such as a prison, hospital or the army.
It may "Chaplain of the Forces" for a UK Armed Forces Chaplain.
Rebekah is not a Gaelic name and therefore doesn't mean anything in Gaelic.
It is not a Gaelic word. Gaelic has no K.
Some people want this to mean 'my soulmate' (my soul-friend')but it actually has the meaning of 'my spiritual adviser', 'my confessor','my chaplain'.A better translation in Irish m'fhíorghrá [meerghraw]in Scottish Gaelic: ?
if you mean Chaplain, a Chaplain is a clergyman appointed to serve an official body such as the army
Crazzy doesn't mean anything in Gaelic.
There is no Gaelic form of the name, if that's what you mean.
In Scots Gaelic it mean a fishing weir.
It has no meaning in Gaelic; it's not a Gaelic name.
Taylor is not a Gaelic word and has no meaning in Gaelic.
It is not a Gaelic word.