dèan
do, make!
It doesn't look like Scots Gaelic.
In Scots Gaelic it mean a fishing weir.
If you mean Irish, it is liopard;Scots Gaelic: ?
It's not a Scottish Gaelic word.
It must be a misspelling. There is no word like that in Scottish Gaelic.
the town, the village in Scots Gaelic.
In Scots, "nighean" means "daughter." It is derived from the Scottish Gaelic word for daughter and is often used in contexts related to family or lineage. The term reflects the cultural ties between Scots and Gaelic languages, highlighting the influence of Gaelic on Scots vocabulary.
Laird is not Gaelic. It comes from Scots English word for 'lord'. The Gaelic would be 'tighearna'.
If you mean Gaidhealtachd it means the Gaelic speaking area of Scotland.
The word for 'lion' in Scots Gaelic is 'leòmhann'.
In Irish, duine ámharach or ceann ámharach In Scots Gaelic: ..........
In Irish:teasbogtheasboigheachtdúthrachtdíograisteochroícroíúlachtanambeochtIn Scots Gaelic: ?