dèan
do, make!
It doesn't look like Scots Gaelic.
In Scots Gaelic it mean a fishing weir.
If you mean Irish, it is liopard;Scots Gaelic: ?
It's not a Scottish Gaelic word.
It must be a misspelling. There is no word like that in Scottish Gaelic.
In Scots, "nighean" means "daughter." It is derived from the Scottish Gaelic word for daughter and is often used in contexts related to family or lineage. The term reflects the cultural ties between Scots and Gaelic languages, highlighting the influence of Gaelic on Scots vocabulary.
the town, the village in Scots Gaelic.
Laird is not Gaelic. It comes from Scots English word for 'lord'. The Gaelic would be 'tighearna'.
If you mean Gaidhealtachd it means the Gaelic speaking area of Scotland.
In Irish, duine ámharach or ceann ámharach In Scots Gaelic: ..........
The word for 'lion' in Scots Gaelic is 'leòmhann'.
Yes, "Tarrthail" is the same in Scots Gaelic. It is a term used in both languages, often referring to a concept of support or assistance. In Scots Gaelic, it retains its meaning and usage, reflecting the shared linguistic heritage between Scots Gaelic and Irish Gaelic.