It pretty much means lame or noob.
"Dasia" does not have a direct translation or meaning in Japanese. It is not a word or term commonly used in the Japanese language.
"Kyuuketsuki" in Japanese is the word for "vampire."
Some Japanese girl names that mean lonely are Sabishii, Kodoku, and Hitori.
"Lonely" is 'sabishii' in Japanese.
"Watahashi" is a humble and formal way to refer to oneself in Japanese. It is equivalent to saying "I" or "me" in English, but it expresses a sense of modesty and politeness.
In Japanese, "brisa" does not have a specific meaning. It is not a Japanese word and does not have a direct translation in the language.
it mean gift.
Then Dasia needs to ask Montel straight up if he likes her instead of just guessing.
yes he is and he doesn't want dasia anymore by: Mary v.holter/brown
they were traysa stelah dasia sophia natasha and rosa
Deniva does not mean anything in Japanese.
Didi does not mean anything in Japanese.
"Olga" is not a Japanese word or name, so it doesn't mean anything at all in Japanese. Did you mean, "What is the name "Olga" translated to in Japanese?"
The name 'Collin' does not mean anything in Japanese, but it can be written in Japanese as: コリン
Kaitlyn does not mean anything in Japanese, but can be written in Japanese as: ケイトリン
This does not mean anything in Japanese.
Krystle does not mean anything in Japanese, but can be written: クリスタル
It does not mean anything in Japanese, but can be written: マーラナ