answersLogoWhite

0


Best Answer

gosto ( taste)

Eu gósto - I am fond of, I like.

User Avatar

Wiki User

12y ago
This answer is:
User Avatar

Add your answer:

Earn +20 pts
Q: What does gosto mean in portuguese?
Write your answer...
Submit
Still have questions?
magnify glass
imp
Related questions

What is 'Não gosto' when translated from Portuguese to English?

Não gosto! in Portuguese means "I don't like it!" in English.


What does ai como gosto eleve ti amo mean in Portuguese?

e levantar ai gosto eu te amo


I really like you in portuguese?

I really like you _ "Eu realmente gosto de você" // "Gosto de você sinceramente."


What is ''I like you a lot'' in Portuguese?

It is " Gosto muito de você"


What is i like you in Portugese?

Gosto de ti. (Informal) Amo-te (I love you)


How do you say 'I like you' in Portuguese?

"I like you" in Portuguese is "Eu gosto de ti" or "Eu gosto de você", depending on the region.


What is 'I like your picture' when translated from English to Portuguese?

Gosto da tua foto! and Gosto da sua foto! are Portuguese equivalents of the English phrase "I like your picture!" Context makes clear whether the Brazilian (case 2) or the Portuguese (example 1) second person singular "your" suits. The respective pronunciations will be "GAW-shto da TOO-uh FO-too" and GAW-shtoo da SOO-uh FO-too" in Cariocan Brazilian and in continental Portuguese.


What is the meaning of 'gosto do gosto' in English?

The phrase 'gosto do gôsto' is from the Portuguese language. The pronunciation is the following: GAW-shtoo doo GOH-shtoo. The word-by-word translation is as follows: 'gosto' means '[I] like'; 'do' means 'of the'; and 'gôsto' means 'taste'. The English equivalent therefore is the following: I like the taste.


What does Te gosto suco do manzan e eu amo a meu namorada e eu sim puedo falar Portuguese mean in English?

I like juice Manzano and I love my girlfriend and I do speak portuguese puedo


What is 'I like you' when translated from English to Portuguese?

Gosto de ti! or Gosto de você! in the singular and Gosto de vocês! in the plural are Portuguese equivalents of the English phrase "I like you!" Context makes clear whether one "you" (cases 1 in Portugal, 2 in Brazil) or two or more "you all" (example 3) suits. The respective pronunciations will be "GAW-shtoo djee tchee" or "GAW-shto djee vo-SEY" in the singular and "GAW-shto djee vo-SEYSH" in the plural in Cariocan Brazilian and in continental Portuguese.


What is 'I like you so much' when translated from English to Portuguese?

Gosto tanto de ti! or Gosto tanto de você! in the singular and Gosto tanto de vocês! in the plural are Portuguese equivalents of the English phrase "I like you so much!" Context makes clear whether one "you" (cases 1 in Portuguese, 2 in Brazil) or two or more "you all" (example 3) suits. The respective pronunciations will be "GAW-shto djee tchee" or "GAW-shto djee vo-SEY" in the singular and "GAW-shto djee vo-SEYSH" in the plural in Cariocan Brazilian and in continental Portuguese.


How can I say 'I don't like her at all' in Portuguese?

Eu não gosto dela nem um pouco.