大きい Ōkii
大義のために (taigi no tame ni) would mean "For the greater good" in Japanese. It's literal meaning is "In order for the great righteousness", but due to colloquialisms it would be the best approximation of "For the greater good".
Deniva does not mean anything in Japanese.
"Olga" is not a Japanese word or name, so it doesn't mean anything at all in Japanese. Did you mean, "What is the name "Olga" translated to in Japanese?"
Japanese
Kaitlyn does not mean anything in Japanese, but can be written in Japanese as: ケイトリン
The name 'Collin' does not mean anything in Japanese, but it can be written in Japanese as: コリン
This does not mean anything in Japanese.
It does not mean anything in Japanese, but it can be written: ビンセント
what does it mean in English and I'll find out what it means in Japanese for you
Krystle does not mean anything in Japanese, but can be written: クリスタル
It does not mean anything in Japanese, but can be written: マーラナ
The name Tony does not mean anything in Japanese, but can be written: トニー