it means take care..
To say "be careful" in Tagalog, you can use the phrase "Ingat ka."
Well, honey, in Tagalog, "Godspeed" is translated as "Ingat ka" or "Mag-ingat ka." So, if you want to wish someone a safe and speedy journey like a true boss, just tell them to "Ingat ka" and watch them go on their way.
Tagalog translation of CLUMSY: pabaya; walang ingat
In Tagalog, "bye" is commonly translated as "paalam" or "sige, ingat."
Cuide! and Fica bem! are Portuguese equivalents of the Tagalog word Ingat! The first example literally means "(Take) care!" just as in Tagalog whereas the second option literally translates as "Stay well!" in English. The respective pronunciations will be "kweedj" in Cariocan Brazilian, "FEE-kuh beng" in continental Portuguese and "een-gat" in Tagalog.
To say "be careful" in Tagalog, you can use the phrase "Ingat ka."
Well, honey, in Tagalog, "Godspeed" is translated as "Ingat ka" or "Mag-ingat ka." So, if you want to wish someone a safe and speedy journey like a true boss, just tell them to "Ingat ka" and watch them go on their way.
Tagalog translation of CLUMSY: pabaya; walang ingat
In Tagalog, "bye" is commonly translated as "paalam" or "sige, ingat."
Cuide! and Fica bem! are Portuguese equivalents of the Tagalog word Ingat! The first example literally means "(Take) care!" just as in Tagalog whereas the second option literally translates as "Stay well!" in English. The respective pronunciations will be "kweedj" in Cariocan Brazilian, "FEE-kuh beng" in continental Portuguese and "een-gat" in Tagalog.
take care - ingat / ingatan
Oh, dude, "amping" in Bisaya is like "ingat" in Tagalog. It's basically just a way of saying "take care" or "be safe." So, if someone tells you "amping" in Bisaya, they're just looking out for you, man.
The translation of "please be careful" in Tagalog is "Ingat ka."
Care, depending on how you use it in a sentence can translate to alaga, asikaso, aruga, bahala, ingat, intindi.
ingat ka
anong kahulugan ng buong ingat
Angelica mean in Tagalog: anghel