It's really impossible to get the whole context with so little information. It seems he didn't want to continue talking about the issue and just needed more space; he may still have been smarting from whatever the offense was. This doesn't mean he didn't accept the apology. On the other hand, it may be his way of saying "ok, fine, but I'd rather not continue with this". Give it some time and don't be pushing on him; see where it goes.
no not necessarily, he may have been busy at the time an unable to talk.
It probably means that there's another woman involved. I'd be careful if i were you.
ofcourse,yes
He was out last night. Otherwise, he could have answered the phone & told you it was a bad time to call.
That she has good rhythm.
"Siendo una mujer buena" means "being a good woman" in Spanish.
It means you are a very good girl or woman
That you had a good time
(The 'you' does not have any meaning in Spanish, although 'yo' = 'I'. The remainder of the sentence means: A good woman delights me, I am charmed by a good woman.
Exactly that. He wants to be friends with you.
It doesn't have a meaning since there's no such word. If you mean "prosecute," that is the case in a law trial of the defense being "prosecuted" by the civil authority in charge. If you mean "prostitute," that refers to a person who accepts money or other gratuities in exchange for sexual favors.
It is a mutual friend that you both get along with.