I think things are done with us.
Finish
I think the other way. The proper spelling is 'je pense autrement'.
Without end.
que is spanish for "what" avec is french for "with"
avec ca= with it, this
You can say "Je pense à toi" to mean "I am thinking about you" in French.
beaucoup de choses à faire = lots of things to do
avec George means 'with George' in French.
"Je pense qui j'taime" is not correct French. The correct phrase would be "Je pense que je t'aime," which translates to "I think I love you."
"things that happen / events that may occur""ce sont des choses qui arrivent"
It could mean - I think more (that)....., but ' je ne pense plus' means I no longer think (that).....
'se marier avec ' is 'to get married with ' in English.